Models

troop beverly hills.jpg

lilyd1.jpg

lilyd2.jpg

lilyd3.jpg

lilyd4.jpg

lilyd5.jpg

lilyd6.jpg

lilyd7.jpg

Comments

avatar
1

posted by h

Aug 10, 2007 10:44AM

The pictures were taken in New York, maybe that's what they were thinking?

avatar
2

posted by jeannie

Aug 10, 2007 10:45AM

at least the photographer was american and was shot in america?
great spread....

avatar
3

posted by MH

Aug 10, 2007 10:48AM

I sort of hate it when you have a brilliant photographer like Terry Richardson, a model like Lily Donaldson, a fabulous wardrobe, and the best anyone can come up with is totally freaking cliched shots of New York City with location-appropriate styling. I mean, animal prints and white pants for the Upper East Side, luxe downtown for the bridge shot? Shock me shock me shock me. I don't think this can feel fresh even to the Japanese.

avatar
4

posted by chloe

Aug 10, 2007 10:59AM

i don't know if i would call terry richardson a "brilliant" photographer..maybe that's why the above pictures are so blahhh

avatar
5

posted by melanie

Aug 10, 2007 12:01PM

that is funny, at LEAST the photos were taken in the US!!! Lily is gorgeous, so hey, we'll claim her!

avatar
6

posted by Faran

Aug 10, 2007 12:35PM

The spread is called "American the beautiful," which is what caused our confusion, as Lily is not American. Duh.

avatar
7

posted by Eriko

Aug 10, 2007 1:07PM

Kate, did you just suggest Japanese Vogue can't use correct grammar in their spreads?

I can assure you that Japanese people with any knowledge of English know the difference between "America" and "American."

Whereas you don't know the difference between a smart observation (Faran) and an asshole (you, Kate).

avatar
8

posted by anon

Aug 10, 2007 1:09PM

i guess the concept/styling is cliche to us, the americans, but you have to remember it's for vogue nippon and the japanese are obsesssssed.

also this edit starkly contrasted to a few of the others in that issue, most of which were dreamy and fabulous so the b+w here played off well.

also terry richardson fashion eds pretty much suck unless carine roitfeld and lara stone are involved in which case awesomeness!

avatar
9

posted by Eriko

Aug 10, 2007 1:58PM

Kate, I'm Japanese American. Thanks for proving the point though.

avatar
10

posted by guest

Aug 10, 2007 2:19PM

ummm while you all wax on about correct grammar, no one commented on the fact that the fashionista's were a bit grammatically incorrect with "Japan's Vogue Nippon" - Nippon is Japanese in french rendering the Japan reference unnecessary.

avatar
11

posted by Faran

Aug 10, 2007 2:29PM

Hey Anonymous -

I wish everyone knew as much about the different Vogues as you! We wanted to make sure we included the magazine's correct name (Vogue Nippon) with it's country, so Vogue international newbies would have all the information.

And I think the above fight is about stereotypes and ignorance, not grammar?

avatar
12

posted by fleur de lys

Aug 10, 2007 2:33PM

Anonymous, Nippon is actually the Japanese word for Japan. The French refer to Japan as Japon.

Sorry, as a language nerd, I had to clear that up. :)

avatar
13

posted by laurie

Aug 10, 2007 2:35PM

Well I'll hit the grammar, anonymous - "Japon" is French for Japan. "Nippon" is Japanese for Japan.

I just couldn't resist joining the crankypants party that seems to keep breaking out these days in the comments...

avatar
14

posted by guest

Aug 10, 2007 2:35PM

wait there are people who read your site that don't know the difference between all the Vogues....that's a fashion crime that needs addressing!!! The different editions & the international affiliations (Russian Vogue & the Brit squad, French Vogue & Fabien, etc) is part of what makes it all so interesting!!!

avatar
15

posted by Faran

Aug 10, 2007 2:36PM

I know, do you think I should go on a crazy deleting spree? Seriously considering it...

avatar
16

posted by guest

Aug 10, 2007 2:37PM

I believe I said Nippon is french for Japanese

avatar
17

posted by guest

Aug 10, 2007 2:38PM

I believe I said Nippon is french for Japanese

avatar
18

posted by guest

Aug 10, 2007 2:40PM

Freedom of speech?

avatar
19

posted by guest

Aug 10, 2007 2:42PM

Freedom of speech?

avatar
20

posted by o

Aug 10, 2007 2:43PM

Anonymous, "Japanese" in French is actually "japonais", so...

avatar
21

posted by laurie

Aug 10, 2007 2:46PM

gah, Faran, delete away, these fights are bringing me down. I come here for lighthearted distraction, people!

avatar
22

posted by Eriko

Aug 10, 2007 2:49PM

Kate, my English is great, thanks - unlike your attitude, which sucks.

Also, my comment was about your ignorance, not about "Japan's Vogue Nippon," which seems fine to me - like when British papers say "American Vogue."

Again, my issues are with your brazenly prejudiced attitude, the post is fine.

avatar
23

posted by keane

Aug 10, 2007 2:58PM

Kate, what does grammar have to do with a linguistic difference between Asian languages and English? Nothing, that's what. The r/l distinction is absent in Asian languages and consequently is difficult to pick up later in life, so Asians who learn English as a second language have difficulty rendering the different sounds. Pronunciation is one thing, grammar is another. If you want your blatant racism to sound even remotely credible, try, at least, to recognize basic distinctions between various aspects of language.

avatar
24

posted by Kathryn

Aug 10, 2007 2:59PM

I agree, Faran. Delete and/or have commenters register.
This is turning into an ugly, junior high recess.

avatar
25

posted by laurie

Aug 10, 2007 3:00PM

wow... that one just needs to go, NOW.

avatar
26

posted by laurie

Aug 10, 2007 3:01PM

wow... that one just needs to go, NOW.

avatar
27

posted by Faran

Aug 10, 2007 3:07PM

Hey Kathryn,

When our site relaunches this fall, everyone will have to register. But unfortunately, I didn't build the site, I just edit it, and there are many things in our framework that just aren't possible yet.

As for deleting comments, most readers of this blog are incredibly smart and cool, and capable of moderating themselves.

What's too bad is that even though the readers are amazing, the small percentage who choose to comment are often in fourth grade.

We've had issues with "Kate" - also known as "Bella" and "Maddie' - before, and we'll be blocking her from the site by the weekend.

Meanwhile, I'd encourage the rest of you who read but don't always comment to get involved - if the quality of discussion on the blog changes, I believe the 4th graders will dissipate, or choose to show a different, smarter, cooler side of their anonymous selves.

As for the "freedom of speech" comment, you can say whatever you want on your own blog - but certainly not on this one.

xo F.

avatar
28

posted by katie

Aug 10, 2007 5:04PM

Ah, good.

avatar
29

posted by booski

Aug 11, 2007 7:59AM

Faran,

VERY well put. Your writing is smart in the choice of content, way in which you approach your writing, and in your response to commentary.

As for the shoot, I think the clothes are amazing and show off the American background. Since this is for a Japanese audience, the clothes are also reflecting the setting in which they're placed. Therefore, contrary to being trite in placement (i.e. animal print on upper East Side), they're giving the Japanese readership an idea of the type of neighborhoods in which the shots took place.

Love it.

Post Your Comment